| I'd like to withdraw 100 pounds, please | я хотел бы снять 100 фунтов, пожалуйста |
| I want to make a withdrawal | я хотел бы снять деньги |
| |
| how would you like the money? | какими купюрами вы желаете? |
| in tens, please (ten pound notes) | десятками, пожалуйста (банкноты по десять фунтов) |
| could you give me some smaller notes? | могли бы вы дать мне несколько мелких банкнот? |
| |
| I'd like to pay this into my account, please | я хотел бы положить это на свой счёт,пожалуйста |
| I'd like to pay in this cheque, please | я хотел бы положить этот чек на свой счёт,пожалуйста |
| |
| how many days will it take for the cheque to clear? | сколько дней потребуется, чтобы обналичить чек? |
| |
| could you tell me my balance, please? | могли бы вы сказать мой остаток счёта, пожалуйста? |
| could I have a statement, please? | могу я получить распечатку, пожалуйста? |
| |
| do you have any ...? | у вас есть какое-нибудь ...? |
| identification | удостоверение личности |
| id(сокращённое название«identification») | удостоверение личности |
| |
| I have my ... | у меня есть ... |
| passport | пасспорт |
| driving licence | водительские права |
| id card | карточка удостоверения личности |
| |
| your account's overdrawn | у вас превышен кредит |
| |
| could you transfer 1000 pounds from my current account to my deposit account? | могли бы вы перевести 1000 фунтов с моего текущего счёта на депозитный счёт? |
| |
| where is the nearest cash machine? | где находится ближайший банкомат? |
| |
| I'd like to change some money | я хотел бы поменять деньги |
| I'd like to order some foreign currency | я хотел бы заказать иностранную валюту |
| what is the exchange rate for euros? | какой обменный курс евро? |
| |
| I'd like some ... | я хотел бы ... |
| euros | евро |
| US dollars | доллары США |
| |
| I'd like to open an account | я хотел бы открыть счёт |
| I'd like to open a personal account | я хотел бы открыть личный счёт |
| I'd like to open a business account | я хотел бы открыть бизнес-счёт |
| |
| could I order a new chequebook, please? | я хотел бы заказать новую чековую книжку, пожалуйста |
| |
| I'd like to cancel this standing order | я хотел бы прервать договор об оплате |